Russian Belarusian English

220013, г.Минск, ул. Дорошевича, 8,
приемная администрации: +375 17 292-04-12,
факс: +375 17 237-32-21, +375 17 292-25-75
sovadm@minsk.gov.by

Уважаемые пользователи сети Интернет, жители и гости Советского района столицы!

Приветствуем Вас на официальном сайте администрации Советского района г.Минска.

Надеемся, что наш сайт окажется для Вас полезным, и Вы сможете получить достоверную и полную информацию о работе предприятий и организаций, а также напрямую обратиться со своими вопросами и предложениями к руководителям органов исполнительной власти.

Рекомендации по мерам безопасности при купаниия

Рекомендации по мерам безопасности при купании в необорудованных местах

  • Не рекомендуется купаться в опасных и запрещенных для этого местах (вблизи гидросооружений, в судоходных местах, в местах со сложным рельефом дна, обрывистыми и подмытыми берегами, быстрым течением, водоворотами и т.д.).
  • В случае необходимости купания в необорудованном месте, хорошо умеющий плавать должен обследовать рельеф дна. Дно должно быть пологим, без ям, коряг, острых подводных камней, стекла и других опасных предметов. Не купайтесь в местах, где дно заросло водорослями (можно запутаться).
  • Никогда не входите в воду в нетрезвом состоянии
  • Не оставляйте детей без присмотра
  • Не заплывайте далеко от берега, правильно рассчитывайте свои силы. Не умея плавать, не заходите в воду выше пояса. При неуверенном плавании плывите вдоль берега или по направлению к нему. К беде ведут споры на дальность заплыва и длительность пребывания под водой.
  • Опасно нырять с лодок, катеров, причалов, мостов и других сооружений и в непроверенных местах
  • Проявляйте внимание к друзьям и знакомым, будьте готовы придти им на помощь
  • Не входите в воду при плохом самочувствии
  • Не используйте при купании не предназначенные для этого предметы (надувные матрасы, доски, надувные автомобильные камеры и т.п.); спасательные средства и снаряжение не по назначению
  • Не подплывайте к судам (моторным, парусным), весельным лодкам и другим плавательными средствам
  • Не допускаются игры в воде, связанные с нырянием и захватом купающегося
  • Не подавайте ложный сигнал о помощи, ведь следующий раз никто не поверит уже в реальный зов о помощи
  • Попав в сильное течение, не плывите против него, а используйте, чтобы приблизится к берегу
  • Оказавшись в водовороте, не теряйтесь а, набрав побольше воздуха, нырните по течению и всплывите на поверхность.
  • При судорогах измените способ плавания с целью уменьшения нагрузки на сведенные мышцы и плывите к берегу
  • Находясь в воде, необходимо соблюдать температурный режим своего тела. Вхождение и прыжки в воду в разгоряченном и возбужденном состоянии, в следствии резкого перепада температуры, происходят к спазмам сосудов, в том числе головного мозга и сердца. С другой стороны не доводите себя до переохлаждения
  • Нежелательно купаться раньше чем через 1,5 — 2 часа после обильного приема пищи

Отдыхающим у воды запрещается

  • Запрещается купаться в запрещенных местах рек, озер, водохранилищ, прудов и иных водоемов
  • загрязнять и засорять водоемы, въезжать на территорию пляжей на транспортных средствах, нарушать режим содержания водоохранных зон;
  • на пляже распивать спиртные напитки
  • заплывать за буи и другие знаки, обозначающие границы заплыва
  • подплывать к судам (моторным, парусным), весельным лодкам и другим плавательными средствам
  • взбираться на технические и предупредительные знаки, буйки и прочие предметы
  • прыгать в воду с лодок, катеров, причалов, других сооружений, не приспособленных для этих целей
  • использовать спасательные средства и снаряжение не по назначению
  • плавать на досках, лежаках, бревнах, автокамерах, надувных матраца;
  • организовывать игры в воде, связанные с нырянием и захватом купающегося, а также допускать другие действия, которые могут являться причиной несчастного случая
  • подавать ложные сигналы тревоги
  • оставлять малолетних детей без присмотра
  • стирка белья и купание животных

Безопасность детей

Плавание детей допускается в специально отведенных местах, согласованных с территориальными учреждениями государственного санитарного надзора и ОСВОД. Дно акваторий, отведенных для купания детей, должно иметь постепенный уклон, без ям, уступов и опасных предметов, свободно от тины и водных растений, с глубинами не превышающими:

  • для купания и обучения плаванию детей до 9 лет — 0,7 метра
  • для детей старшего возраста, не умеющих плавать — 1,2 метра
  • Участки для купания детей до 9 лет и не умеющих плавать ограждаются штакетным забором высотой над поверхностью воды не менее 0,5 метра, для детей старшего возраста обносятся поплавковым ограждением или ограждаются штакетным забором. Ограждение может быть сделано из жердей, имеющих гладкую поверхность, диаметром 3-4 сантиметра, и закрепленных на кольях, вбитых в дно.
  • Занятия по плаванию и купанию детей на открытых водоемах должны проводиться в солнечную погоду при температуре воздуха 20-25 C, воды 18-20 С и волнении водной поверхности не более 1 балла (высота волны до 0,25 метра).
  • Ответственность за безопасность детей во время занятий и обучения плаванию, проведения спортивных мероприятий на воде возлагается на руководителя, педагога, воспитателя, учителя физической культуры, инструктора по плаванию.
  • Купание и обучение детей плаванию разрешается группами не более 15 человек. Купание и обучение детей, не умеющих плавать, должно проводиться отдельно, при этом все упражнения должны выполняться в сторону берега.
  • За купающимися детьми должно вестись непрерывное наблюдение воспитателями, инструкторами, матросами-спасателями, медицинскими работниками. Ответственные за купание должны пресекать (не допускать) действия занимающихся, которые могут являться причиной несчастного случая.

Перед началом купания детей проводится следующая подготовка:

  • границы участка, отведенного для купания группы, обозначаются вдоль береговой черты флажками;
  • спасательная шлюпка со спасателем выходит за внешнюю сторону линии заплыва и удерживается в 2-3 метрах от неё;
  • группы выводятся на свои участки купания, где каждая группа инструктируется о правилах поведения на воде;
  • купающиеся выстраиваются в линейку, раздеваются и складывают перед собой одежду;
  • по окончании купания руководитель выстраивает группу в линейку, проводит перекличку и проверяет, вся ли одежда разобрана.
  • Для обучения детей плаванию на каждом пляже в детских оздоровительных учреждениях оборудуется учебный пункт. Пункт ограждается сетчатым или штакетным забором на суше и в воде. На территории пункта размещаются кабинки для переодевания и теневые грибки. Территория и акватория учебного пункта должна позволять проводить обучение плаванию на берегу и в воде не менее 15 детей. Пункт обеспечивается плавательными досками, плавательными поддерживающими поясами, резиновыми кругами, шестами для поддержки обучающихся, мегафонами. Пункт должен иметь вывеску, стенд с расписанием занятий, учебные плакаты, правила поведения на воде.

Во время купания детей на всей акватории детского пляжа запрещается:

  • купание и нахождение посторонних лиц
  • катание на лодках и катерах;
  • игры и спортивные мероприятия.